- Bowdoin College
- Associate Professor and Chair of Russian Department
- Affiliation During NDIAS Fellowship: University of Notre Dame
- Residential Fellow (2014-2015)
- "Dangerous Verses: Alexander Pushkin and the Ethics of Inspiration"
Alyssa Dinega Gillespie is Associate Professor of Russian Language and Literature at the University of Notre Dame. She specializes in Russian poetry of the nineteenth and twentieth centuries, with a particular focus on understanding the workings of poets’ creative psyches: why and how they come to write what they do, how they experience poetic inspiration and poetic responsibility, and how that experience is encoded, mythologized, or otherwise inscribed in the literary texts they produce.
She is the author of A Russian Psyche: The Poetic Mind of Marina Tsvetaeva(2001), which was named an Outstanding Academic Title by Choice magazine. It is forthcoming in a Russian-language edition in 2014. She is the editor ofRussian Literature in the Age of Realism (2003) and Taboo Pushkin: Topics, Texts, Interpretations (2012). In addition, she has authored more than 30 articles and scholarly writings that have appeared in numerous journals, including Slavic Review, Slavic and East European Journal, Russian Literature,Russian Review, Canadian-American Slavic Studies, and Pushkin Review. She has also published her translations of more than 35 Russian poems. She is the founding editor of the series Myths and Taboos in Russian Culture for Academic Studies Press and has served on the editorial boards of From the Other Shore: Russian Writers Abroad Past and Present, Canadian-American Slavic Studies, and The Unknown Nineteenth Century.
A faculty fellow in Notre Dame’s Nanovic Institute for European Studies and co-director of Notre Dame’s Program in Russian and East European Studies since 2008, Professor Gillespie was the recipient of a fellowship from the National Endowment for the Humanities in 2005-2006. She has received recognition in several international competitions for her translations of Russian poetry into English, including first prize in the 2012 Compass Awards, second prize in the 2011 Compass Awards, and joint third prize in the 2011 Joseph Brodsky/Stephen Spender translation competition.